俄語論文網(俄語論文網站)
俄語論文網(俄語論文網站)
我非常愿意為大家解答關于俄語論文網的問題。這個問題集合包含了一些復雜而有趣的問題,我將盡力給出簡明扼要的答案,并提供進一步的閱讀材料供大家深入研究。
文章目錄列表:
1.在俄羅斯學俄語的經歷2.語言教育論文:俄語語言教學與文化匯入?
3.俄語畢業論文提綱
4.為什么說俄語是聯系中俄石油的橋梁?
5.俄語專業就業前景和出路?

在俄羅斯學俄語的經歷
來俄羅斯上學,首先遇到的問題就是學俄語。俄語在中國已算是小語種,學的人非常少,因此來俄的留學生基本上都要從頭學起。留學生在上預科的一年里,主要學習生活口語,以及專業術語,以便在正式上課后能夠跟得上進度。在前蘇聯時期,每年都有來自不同國家的留學生,因此俄羅斯的大學或學院幾乎都有自己的預科,以及根據自己主要學科編的教材。
在短短的一年中,既要掌握基本日常用語,又要使專業語言過關,只憑學校安排的有限課時是不夠的,因此,許多同學在課余時間還自己請家教。家教請的當然都是俄羅斯人,大部分都是三四十歲的俄國女教師。她們既有經驗,又有耐心,收費也比較便宜,每小時一至三個美金不等。
俄語老師可以說是我們來俄后的“啟蒙老師”,因此,我們跟老師之間一般都有很深厚的感情。尤其是在剛來的時候,一句話也不會說,老師就成了你的第一依靠。為了盡快過俄語關,老師還會經常帶你去買菜,買日常用品,進而游覽城市、名勝古跡等。甚至在預科畢業后,她們也會給予很大的幫助,比方說整理筆記、勾畫重點、修改論文等。我的老師曾說過:“你們每一個人來到我這兒都像剛出生的嬰兒一般,既不會說話,也不成熟;而我們的任務就是要使你們長大,變得成熟。”
在俄語課上是什么都可以聊的,老師也會為了增大學生的詞匯量而提出各種各樣的討論題目,比方說天氣、飲食、政治、時事、藝術、文學、旅游、經濟、風俗、城市建設、歷史等,只是必須用俄語。有時我們抱怨俄語難學時,她們就會半開玩笑半認真地說:“那漢語不是更難學嗎?”
俄羅斯人自己也說,俄語確實是一種很難、很復雜的語言。不光是那些令人頭痛的變格、變位,就連那最“簡單”的顫舌音發起來也不那么容易。
剛來俄羅斯時,我一直跟我的俄語老師——一位善良、有耐心的俄羅斯老教師住在一起,一起吃飯、買菜、散步、看電視、聊天。由于有這樣好的語言環境以及她的指導,我的俄語有了很大的進步。怎么看出來的呢?說來很有趣:開始我出去買茶、買面包說話時,常常有人回過頭來好奇地看我,就像我們看外國人講中文一樣;后來我發現這種情況 漸漸少了,甚至還有人把我當成在俄羅斯長大的外國女孩兒呢!
也許我們開始學習一種語言,都是把它作為一種工具或獲取知識的手段,感覺上很是枯燥無味,但當我們漸漸熟悉掌握了那種語言時,卻發現,它也會給人帶來很多樂趣。你不但可以通過它去廣泛地與人交流,而且可以更好、更深入地了解一個民族、一種文化、一種精神。就像一個不懂中文的人,是不可能了解中國文化的。
用心去學一種語言吧!你得到的將遠遠超出你想得到的。
語言教育論文:俄語語言教學與文化匯入?
俄語屬于斯拉夫語族的東斯拉夫語支。主要在俄羅斯和前蘇聯的其它成員國中使用,在華沙條約的成員國里曾經被學校廣泛作為第一外語教學。在蘇聯時期,俄語在其加盟共和國中被大大的強調。雖然很多前蘇聯的國家現在開始強調當地語言的重要性,但是俄語仍然是這些地區最廣泛使用的語言,并且也是這些國家進行交流時使用的語言。挪威俄語是俄語和挪威語的混合語。是俄羅斯的唯一官方語言,哈薩克 、 白俄羅斯 、 吉爾吉斯斯坦官方語言之一。以下是我今天為大家精心準備的語言教育論文范文:俄語語言教學與文化匯入。內容僅供參考,歡迎閱讀!
俄語語言教學與文化匯入全文如下:
摘 要 :語言是文化的一部分,并對文化起著重要作用。有些社會學家認為,語言是文化的基石——沒有語言,就沒有文化;從另一個方面看,語言又受文化的影響,反映文化。可以說,語言反映一個民族的特征,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且蘊藏著該民族對人生的看法、生活方式和思維方式。語言與文化互相影響,互相作用;理解語言必須了解文化,理解文化必須了解語言。
在俄語教學中常常會遇到如下情況:有些既沒有生僻詞、也沒有復雜語法結構的聽力或閱讀理解材料,學生常聽不懂或是不理解,此原因大多是遇到了原文中所涉及的文化背景知識,而學習者卻不了解背景知識。其實,看似較為容易的聽力或閱讀理解材料,卻是一項復雜的語言與思維相互作用的過程。理解準確與否在很大程度上取決于語言知識及文化背景知識的掌握程度。例如,據說,清朝“洋務運動一的代表人物李鴻章到美國訪問時,主人稱贊其妻很漂亮,李鴻章客氣地回答:“哪里,哪里”。美國人不知道這是中國人謙虛的表現,以為要其指出具體哪里漂亮,于是尷尬地說:“全身”。 這就是文化差異。中國是一個禮儀之邦,謙虛在中國認為是一種美德,是有教養的表現。是中國文化特色的禮貌表現,中國人聽到贊美之詞時,往往是先否定對方的贊揚,然后再客氣一番,以示自謙。
這個事例非常形象直觀地反映出了語言和文化的相輔相成。由此可見:“語言的存在不能脫離文化,不能脫離社會繼承決定了我們生活的實質”著名語言學家薩丕爾,因此俄語教學必須重視文化差異并循序漸進匯入教學中。我們不僅要教授學生掌握扎實的語言基本知識和技能,還要使學生了解俄羅斯國家的歷史和文化,從而使學習者能夠正確地理解和使用語言,達到俄語教學的目的。前蘇聯學者維列夏金E.M.ВЕРЩАгин和科斯托馬羅夫В.Г.КОСТОМАОВ建立的俄語語言國情學Лингвострановедение二十年多年來為我國的俄語教學增添了新的活力和內容,它打破了傳統的單一式的純語言教學模式,融語言與文化為一體,把語言國情知識即文化背景知識列入外語教學的重要環節,為繼語音、詞匯、語法、修辭后的第五方面,這五方面相互作用,相互關連,共同構建一個完整的教學體系。
1 俄語教學中文化匯入的重要性
眾所周知,語言承載著豐富的文化內涵。語言進入交際中,就存在對文化內涵的理解和表達的問題。理解和表達是跨文化交際關鍵問題。語言和文化密切相關,同樣,俄語教學也不能脫離俄羅斯國家的文化和歷史背道而馳。俄語教學中,把語言與文化相融合,這已經成為俄語教學工作者所普遍認同的一個原則:俄語教學不是只解決詞形變化問題,不能只學會按詞類釋義掌握詞匯,不是停留在掌握俄語句子結構上,它需要擴展出語言本身的范圍,深入到語言以外的現實生活中去,這樣學生才完全地掌握語言、運用語言到實踐中,達到交際目的,這個原則是建立在七十年代誕生于前蘇聯的一門新興學科一語言國情學的基礎之上的,前蘇聯學者Е.М.Bерещагин和В.Г.КОСТОМАРОВ在《語言與文化》 即《Язык и культура》書中指出:“語言國情學是對外俄語教學的一個方面,它通過語言的載蓄功能кумулятивная функЦия,向教學物件介紹蘇聯當代生活典型形象以保障教學的實際性。完成語言教學任務,提高學生文化素養,進行思想教育,其教學方法具有語言教學的基本功能,即在傳授語言的過程中用俄語講解國情。同時語言又反映著使用該語言的民族的文化。由此可見,語言又是文化的載體,這就是語言的載蓄功能。俄語語言教學的目的是培養學生的俄語交際應用能力,而交際的過程始終伴隨著文化的交流,語言背景知識是交際獲取的基礎。
2 俄語教學中文化匯入的四點原則
2.1階段漸進原則
任何教學活動都是循序漸進的過程,教學與文化也是如此。初期階段的文化匯入應主要介紹在日常生活交際方面俄漢文化的差異,以及在語言形式和運用中的具體表現,從而使學生掌握日常生活中俄語語言的交際能力。第二階段的主要內容是介紹由于文化差異所引起的俄漢詞語、成語含義及運用方面的差異,使學生熟悉俄漢語義的差別并深入理解俄語表達法所涉及的文化內涵,從而助力學生恰當地運用這些詞匯進行語言交際。
2.2 實用實踐原則
實用實踐原則所導人的文化內容與學生所學的語言內容緊密相連,同時考慮到學生今后所從事的職業性質等因素。一方面使學生認知語言與文化的關系不抽象空洞;另一方面文化教學緊密結合語言交際實踐,可以激發學生學習語言和文化的興趣,產生良好的效果。
2.3 適合時代原則
所謂適合時代,主要指在教學內容、方法上的適度。教學內容的適度除了以上提到的實用性和階段性原則外,還應考慮到該文化目的代表性問題,屬于主流時代文化性,有廣泛代表性的內容。因為文化的內容非常豐富,也極其復雜。同時還應處理好文化內容的歷時性和共時性之間的關系,重點應放在共時文化上,適當引入一些歷時的內容,以利于學生了解某些文化習俗和傳統的來龍去脈。教學方法上的適度,就是要正確協調好教師講解和學生自學的關系。應鼓勵學生進行大量的課外閱讀和實踐,與時俱進,增加文化知識積累。教師應成為課外文化學習的組織者和指導者。
2.4 系統規劃原則
文化匯入最大的問題就是缺乏系統性。教師在教授語言過程中,遇到一些文化現象便順便一提,對文化教學中的內容和方法也無具體統一要求。因此在制定新的《大學俄語教學課程要求》時,是否應針對俄語教學的文化匯入問題增加部分內容,明確文化匯入的原則、內容、方法、途徑以及要求達到的水平等。這樣教師在俄語教學中的文化匯入便有綱可依,從而避免文化匯入過程中盲目和混亂現象。 3 俄語教學中文化匯入的五種方法
3.1 注解法
這是目前所使用的大多數俄語教材所采用的方法。即將教學材料中容易引起學生理解上困難的詞語或表達法在課后用專門篇幅加以注釋。該方法的特點是靈活、簡便、適用于各種語言材料各個階段對某一語言現象的突出講解,缺點是無系統性。比如在《新編大學俄語基礎教程》第一冊第十一課的課文注釋Пояснения к тексту中,分別介紹了чёРнАя peчкa黑溪Летний сад夏園、крейсер《ABpopa》“阿芙樂爾”號巡洋艦和6eлые ночи白夜等文化內容,如果學習該課文之前對有關內容做完整的介紹,對教師講解課文及學生理解課文都是大有幫助的。
3.2 融合法
融合法指的是將文化內容與語言材料結合在一起的教學方法。如果語言材料本身就是介紹前蘇聯或獨聯體文化習俗、詞語典故、文學名著、歷史事件等,那么教師在教學過程中的進一步講解就很容易引起學生的興趣,文化知識和語言的學習可以有潛移默化的效果。
3.3 實踐法
實踐法是指學生通過具體的語言實踐,如聽、說、讀等學習和了解俄語國家的文化知識,包括看**和教學錄影以及閱讀文學作品等:俄蘇文學是世界文學史上一顆璀燦的明珠,對俄蘇文學作品的閱讀也是一種學習外國文化知識的重要方法,一個民族的文學作品是該民族文化的精華部分,是傳統文化的積累。當然閱讀原文的文學名著難度很大,研究者建議學生可以翻閱中文譯文來補充這一部分的內容。
3.4 比較法
比較法是跨文化語言交際教學中的一個極為重要的手段。俄漢兩個民族文化上異同,體現了文化共性,也存在文化個性。因此,在教學過程中,語言國情知識的傳授必須立足于俄漢兩個民族語言文化異同的對比。通過俄漢兩種文化的對比,使學生的知識結構不只是停留在表面的認知層次上,而是向縱向方向發展。作為記錄人類歷史,表達人類生活的思想工具,每一種語言都有其深遠的文化背景和文化內涵。比如,俄國人在交往過程中喜歡使用贊語комплимент.說恭維話,如夸獎婦女的發型、衣著打扮等,對這些夸獎俄羅斯婦女通常會說: “Спасибо!” 謝謝!,而中國婦女就會非常客氣地說“不漂亮”。再比如中國人打招呼時常說“您去哪兒?”Куда вы идёте?”而俄羅斯人會認為你干涉人家俬事,很不禮貌。中國素有“禮儀之邦”之稱,一貫提倡“笑迎天下客”、“微笑服務”,而俄羅斯人不習慣對陌生人展露笑容,他們不茍言笑并非不友好,而是受其傳統的交際文化及歷史的影響,認為微笑會分散注意力,工作時應該思想集中、態度嚴肅。在與親朋好友交往時則綻放笑容。
3.5 歷史引入法
通過介紹歷史人物和歷史事件可以拓寬學生的知識面,更好地理解句子。閱讀俄語文章要有一定和語言知識,但閱讀理解能力的高低不完全是語言水平的問題,文化背景知識必不可少。比如在紀念普希金A.C.Пушкин誕辰二百周年的日子里,向學生介紹俄國文學史上第一位舉世矚目的偉大作家的生平及其流芳百世的不朽名著《葉甫蓋尼?奧涅金>《Евгений Онегин》,并介紹對作家少年時代有影響的圣彼得堡附近的普希金城Пушкино即沙俄時期的皇村 Царское село;并使學生了解作家輝煌燦爛而短暫的一生,學生們不但產生了濃厚的學習文化背景知識的熱情,而且對俄語語言知識的學習也感興趣,充分調動學生學習俄語的積極性。
4 結語
綜上所述,可以看到,要想提高學生綜合運用語言的能力,除了語言能力、語言因素外,還有必要注意非語言因素。在俄語教學過程中,教師的任務除了是“語音專家和語言暫存器”之外,還應該是俄羅斯國家文化的“傳播者”,充分利用這種文化因素,向學生講解語言,并努力發掘其文化內涵。如果把語言和文化分離,“語言就只是一個空殼”。語音、語法、詞匯這些純語言形式提供的只是語言理解和語言使用的客體資訊,剔除語言內的文化內容,離開了語言的文化背景,語言內在的資訊難以生存,即使語言規范,也未必有傳遞資訊的作用。因此說,語言學習很重要的一個方面是文化知識學習。俄語教學融入文化匯入會使學習者事半功倍。
俄語畢業論文提綱
俄語畢業論文提綱
導語:俄語是聯合國的官方語言之一,俄羅斯聯邦的官方語言,也是世界上母語使用人數和第二語言使用人數的第四大語言。下面我整理了俄語畢業論文提綱,歡迎參考借鑒!
題目:俄語中含有飲食詞匯成語的語義研究
目錄
緒論
第一章 俄語成語概述
1.1 成語的概念、特征及界定
1.1.1 成語的概念
1.1.2 成語的特征
1.1.3 俄語成語范圍的界定
1.2 本文研究對象的界定
1.2.1 飲食詞匯的`界定
1.2.2 飲食詞匯的分類
第二章 俄語中含飲食詞匯成語的語義分析
2.1 表達飲食意義成語的語義分析
2.1.1 含有飲食詞匯的成語表示食品
2.1.2 含有飲食詞匯的成語表示飲品
2.1.3 含有飲食詞匯的成語表示飲食動作
2.2 表達非飲食意義成語的語義分析
2.2.1 含飲食詞匯的成語表示與人有關的意義
2.2.2 含飲食詞匯的成語表示事物意義
2.2.3 含飲食詞匯的成語表示程度意義
2.2.4 含飲食詞匯的成語表示事理法則
第三章 俄語中含飲食詞匯成語所體現的文化內涵
3.1 含有飲食詞匯成語所體現的物質文化
3.1.1 俄羅斯人的主要食物
3.1.2 俄羅斯人的重要飲品
3.2 含有飲食詞匯成語所體現的精神文化內涵
3.2.1 俄羅斯人的實用主義思想
3.2.2 俄羅斯人的集體主義精神
3.2.3 俄羅斯人的崇尚友誼情結
3.3 含有飲食詞匯成語所體現的行為文化內涵
3.3.1 俄羅斯人的飲食習慣
3.3.2 俄羅斯人的性格特點
結語
參考文獻
致謝
;為什么說俄語是聯系中俄石油的橋梁?
俄語作為中俄石油合作的橋梁之一,在中國的歷史已經有數百年之久,對促進中俄進一步合作有著重要作用。俄羅斯和中國曾確定2009年為中國的俄語年、2010年為俄羅斯的漢語年。俄羅斯語言在中國的研究歷史其實比俄羅斯和中國的合作更加古老。它可以追溯到300多年前。
早在1708年,中國就開始了對俄語的學習以及培訓。在20世紀五六十年代,中國許多大學的院系都開設了俄羅斯語言及俄羅斯文學等專業。近年來,隨著中國和俄羅斯之間的戰略伙伴關系的發展,在經濟、文化等領域的交流合作迅速擴大和加強,使得 “俄語熱”在中國有所回溫。
當前,《人民日報》以及中國互聯網信息中心在互聯網上開始發布俄文資料以及其他俄語類板塊。自2006年以來,很多網站也逐漸更新與俄語及俄羅斯相關的信息。
與此同時, CCTV俄語頻道基本每天都有關于中國或者俄羅斯的新聞, 黑龍江大學還定期出版關于遠東經濟貿易的報紙,這些都為俄羅斯人在中國提供了很多方便。
俄羅斯是世界上的能源大國,據BP資料顯示,2011年,俄羅斯天然氣儲量占世界第一位,石油儲量占世界第六位。俄羅斯是我國的鄰國,俄羅斯和中國在國際社會中都發揮著重要作用,兩國之間的雙邊關系也一直占據著兩國各自的重要位置。中俄不僅在地理上毗鄰,而且在政治、經濟和文化交流中同樣有著深遠的歷史背景與條件。
1949年10月1日,新中國成立,蘇聯是第一個和新中國建立外交關系的國家。1949年10月2日,蘇聯正式宣布承認中華人民共和國并與中國互派大使。從1949年10月至今,中國和俄羅斯之間貿易的蓬勃發展為中國經濟的增長貢獻了力量。據俄羅斯海關統計,2014年中俄雙邊貿易進出口額為884.0億美元,增長29.4%,其中俄羅斯對中國的出口額度增長了12.54%左右,中國對俄羅斯的出口增長了7.6%左右。2014年,中國已經成為了俄羅斯第二大出口市場、第一大進口來源地。
如今,隨著中國與俄羅斯雙邊關系的快速發展以及全面戰略合作伙伴關系的形成,中國與俄羅斯國家元首之間的接觸變得更頻繁, 中俄在上海合作組織、亞太經合組織和其他首腦會議中進行著多雙邊甚至多邊的接觸。2015年5月20日,中俄兩國發表了《關于深化全面戰略合作伙伴關系、倡導合作共贏的聯合聲明》,這表明著雙方的合作意愿進一步加強,積極尋求共同點。回顧過去,中俄在貿易、投資、金融等領域的合作取得了很多重要成就,尤其是在能源、基礎設施建設推進絲綢之路經濟帶和歐亞經濟聯盟對接合作等方面更是取得了實質性的突破。
2013年,俄羅斯向中國出口的產品中,第一位是礦物燃料,占比一半以上;第二位是木材和木材產品;第三位是礦石、礦渣;第四位是有色金屬;第五位是化工產品;第六位是魚類和貝類。綜上可以看出,2013年俄羅斯出口中國的產品中,資源類產品占絕大多部分。
2013年, 中國對俄羅斯出口的產品中第一位是機械設備,第二位是化工產品,第三位是紡織服裝,之后是鞋帽與皮草。綜上可以看出, 2013年中國出口俄羅斯的產品中, 輕工業占了絕大多部分。
所以,不管是從兩個國家的國際大國地位, 還是雙邊貿易的快速增長,我們都不難發現俄語的重要性。近年來,中國人對俄語的興趣越來越濃。例如, CCTV 增加了俄語頻道,一些中國高校還舉行俄語大賽。雖然俄語是小語種,學習俄語也是頗為困難的,但是在當今社會俄語卻變得越來越重要,因為中國與俄羅斯的政治和經濟合作正在逐年加強,它不僅能帶動國家的發展,更能帶動大學生加強學習俄語的信心。著名的俄羅斯學者、政治經濟學家斯維特拉納曾經指出,中俄政治經濟關系正在往越來越好的方向發展。
對俄語學習是一件跨文化交流的事情,它有助于中俄各項合作的加深及發展。俄語作為一個小語種,它不僅可以加強中俄雙方本文由手機論文網收集整理的合作、形成良性的可持續發展,還可以讓更多的俄羅斯人認識中國、了解中國,使兩國人民之間能夠進一步的互相理解,增加兩國人民及青少年之間的相互信任與溝通,培育出更多傳播中華傳統、親近中華的力量。希望更多的大學生能有機會了解俄語、喜歡俄語,愿意學習俄語,并深入了解俄羅斯國情及文化,讓俄語這座友誼的橋梁能更緊密地連接中俄友誼并有助于中俄經濟的發展。 轉載請注明來源。原文地址:/Russian/20160805/6261002.html
俄語專業就業前景和出路?
中國的對外貿易,多是對中亞五國的,這邊的國家很大部分是原來蘇聯分出來的,都說俄語,外貿方面對俄語的需求量很大,但是很少有人能把商務俄語學習的特別精通,不管是做翻譯,還是做對外的銷售業務,俄語都是很有必要的先決條件,但是,不管什么,都要專業。
今天關于“俄語論文網”的討論就到這里了。希望通過今天的講解,您能對這個主題有更深入的理解。如果您有任何問題或需要進一步的信息,請隨時告訴我。我將竭誠為您服務。

請添加微信號咨詢:19071507959
最新更新
推薦閱讀
猜你喜歡
關注我們

各地成考
成考專業
成考學校
成考報名
成考考試
成考畢業
成考資料
成考指南
成考攻略
網站首頁






